Tlmočnícka kabína a tlmočnícke zariadenie

Systémy tlmočníckych kabín

Stánok tlmočníka
Stánok tlmočníka

Tlmočnícke kabíny vyrobené spoločnosťou El-Vision Kft. V súlade s aktuálne prijatými normami EÚ. Tlmočnícka kabína sa skladá zo zvukotesných stien a hliníkového rámu. Dodáva sa tiež s dvoma ventilátormi. K dispozícii v dvoch veľkostiach:
160cm * * 160cm 200cm
240cm * * 160cm 200cm

Napíšte nám el-vision@el-vision.hu alebo nás kontaktujte na +36208086082, kde sa vám pokúsime okamžite pomôcť.

Kliknite sem a požičajte si tlmočnícku techniku ​​a potreby

Podľa inštalácie:
Opravená inštalácia
Inštalácia inštalácie
Dizajn:
Vybavené bezpečnostným sklom
Vybavené plexisklom Hmotnosť: 90 kg

Stánok tlmočníka
Stánok tlmočníka

Vstavaná tlmočnícka kabína

Mobilný tlmočnícky systém

Tlmočnícka kabína má vhodný ventilačný systém, ktorý hrá hlavnú úlohu v tom, že umožňuje tlmočníkom pracovať v správnych podmienkach. V hornej časti tlmočníckej kabíny sú dva pevné ventilátory, ktoré sú vybavené tichým motorom, takže neruší a zároveň zaisťuje výmenu správneho množstva vzduchu.

Postavená tlmočnícka kabína
MERCEDES

Na obrázku vyššie vidíme kabíny zabudované do konferenčnej miestnosti Mercedes-Benz v Kecskeméte.

Pri pevnej inštalácii môžeme vykonať zmenu farby alebo veľkosti podľa farebnej škály RAL.
Našu tlmočnícku búdku môže ľahko a rýchlo postaviť v akejkoľvek miestnosti jedna osoba. To je výhoda pre spoločnosti, ktoré si prenajímajú tlmočnícke zariadenia. Inštalačný čas tlmočníckej kabíny je cca. 3-5 minút a demontáž trvá približne. 2-3 minúty. Na inštaláciu nie sú potrebné žiadne nástroje.

Ponúkame kompletnú dodávku dielov pre tlmočnícku kabínu.

Záruka:
Na všetky výrobky poskytujeme štrukturálnu záruku 1 rok. Ak je poškodenie tlmočníckej kabíny spôsobené nesprávnou prepravou, záruka zaniká.

Predávame aj:
Adipack Silent 6300
Adipack Silent 9300
Adipack Silent 9500

Ako funguje tlmočenie v praxi?

Zariadenie na simultánne tlmočenie nie je zariadenie na automatické tlmočenie. V zásade to vyzerá, že niekto hovorí do mikrofónu, jeho zvuk sa prenáša do ucha tlmočníka. Keď simultánny tlmočník počuje hovorené informácie o javisku, okamžite ich začne prekladať do iného jazyka. Svoj preklad preloží do zapnutého mikrofónu tlmočníka, ktorý zozbiera a digitálne vysiela Stredisko tlmočníka. 

Prijímač digitálneho tlmočenia prevádza takto prenášaný digitálny signál späť na analógový zvuk. Vďaka tomu si poslucháč môže vybrať, koľko kanálov chce počúvať. 

Na prevádzku tlmočníckeho zariadenia vždy dohliada a obsluhuje ho technik. Simultánny tlmočník a tlmočnícky technik úzko spolupracujú na úspechu akcie. Napríklad, keď je niečo nepočuteľné alebo neviditeľné, simultánny tlmočník signalizuje technikovi, ktorý pomáha simultánnemu tlmočníkovi vykonávať svoju prácu hladko. 

Každá tlmočnícka kabína má dve tlmočnícke stoly, ktoré pomáhajú dvom hlavným simultánnym tlmočníkom pracovať striedavo. Obvykle sa striedajú každých 20 minút. Po uplynutí tejto doby novo prihlásený tlmočník zapne tlmočnícky stôl, ktorý prejde do čakacej polohy. A keď druhý tlmočník opustí kanál, zapne sa nasledujúci čítač tlmočníkov a prepne sa simultánny tlmočník.

Koľko miesta potrebujete a čo potrebujem?

Búdky pre tlmočníkov sú na akcie dodávané v rozloženom stave. Pretože hmotnosť je stovky libier, je dôležité vedieť, po predchádzajúcej dohode, kam túto kabínu prepraviť.

Na základe predbežných konzultácií vieme, koľko ľudí tam môže toto zariadenie dodať. Tesne prepojenou súčasťou tlmočníckeho vybavenia je tlmočnícka kabína, ktorej montáž trvá zhruba hodinu. 

Ak chcete požiadať o tlmočnícku kabínu pre svoju akciu, musíte vedieť, či sa zmestí. tlmočnícka kabína meria 1,6 metra x 1,6 metra. Preto zvyčajne odporúčame, aby manažment udalostí v tomto čase počítal s tlmočníckou kabínou najmenej dva metre. Vo výške tlmočníckej kabíny spojenej s tlmočníckym vybavením sú 2 metre.

V tlmočníckej kabíne môžu pracovať celkovo dvaja hlavní simultánni tlmočníci, čo je uznávané aj v Európskej únii. Je to veľmi dôležité, pretože simultánni tlmočníci sa striedajú každých 20 minút. 

Ak potrebujete podujatie EÚ s tromi simultánnymi tlmočníkmi v stánku, je to tiež možné. V tejto súvislosti požiadajte o našu ponuku.

Ďalšie dostupné služby: